图书工作室 讯:
此外,如果发行电子书所必需的数字版权的购买能够成为书博会期间中方合作伙伴的谈判主题,我们也会感到非常高兴。
您对在亚洲开展业务的状况满意吗,尤其是在中国?在哪些方面有改进的余地?
整体而言,对过去两年内在中国的业务往来我们是非常满意的。我们认为,更为重要的是,要与少数几个出版商建立并保持良好的合作关系,而不是每发行一本新书都去寻找另外的合作伙伴。我们的特点是坚持基本价值观不变。而过去多年与其他授权合作伙伴关系的建立和维系已经多次证明,这是一个正确的原则。
本着“你要知道自己航行的方向”这一格言,我很期待参加这次北京国际图书博览会。
Georg OIms VerIag
乔治·奥尔姆斯出版社
被采访人:Dietrich Olmsinfo@olms.dewww.olms.de
请问,贵出版社来参加北京国际图书博览会的目标是什么?
我们参加此次北京书博会目的是想把我们的作品推荐给中国的图书馆及想购买版权的出版社。
请您介绍一下贵社本次参展的主要出版项目。有哪些亮点特别值得参观者关注?
乔治·奥尔姆斯出版社(Georg Olms Verlag)因科学出版物而闻名于业界(值得一提的有“欧洲记忆”(Europaea Memoria)系列丛书等作品)。我们出版社的一个相对来说比较新的出版领域是儿童读物。这里我们将要介绍的主要是双语故事。
您认为目前书业面临的最大挑战是什么?您所在的出版社是如果应对这些挑战的?
在我们看来,最大的挑战是数字出版市场(电子书)的发展,当然人文图书在这方面的发展还比较适中。不过,乔治·奥尔姆斯出版社将从2015年起提供所有新版以及再版图书的电子书。
您对在亚洲开展业务的状况满意吗,尤其是在中国?在哪些方面有改进的余地?
在亚洲,尤其是中国,我们还没有取得满意的业务成果。所以,我们正在通过授权代理商和经销商等方式来加强在中国的业务,参加北京国际图书博览会也是途径之一。
您对中国的作品和内容感兴趣吗?为什么?您认为中国出版“走出去”战略的重点在哪里?
是的,我们对中国的作品是感兴趣的。在我看来,中国文学的传播还是做得太少了——这在德国市场可能是一个机会。
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] 下一页
|