图书工作室 讯:
在这方面中华书局是做得好的,他们是龙头老大,应虚心向他们学习。虽然选题上也有碰撞的时候,但都不搞无序竞争,这种关系才是健康的。目前我们正跟中华书局合作,准备出版一套未成年人文化历史丛书“长城丛书”,一套160多本,是个大工程。这是北京、上海两个集团、两个大社的南北合作,各自利用我们的优势,共同为出版事业的和谐发展作贡献。
全国政协委员
龚亚夫(人民教育出版社英语室主任)
□好的编辑对选题有相当判断能力。
□好书不是“编”出来的,更不是“攒”出来的。
你对作者投入不够,他就糊弄你。
从造书源头找“和谐”
大家都认为退货已经成为影响书业和谐的一大障碍。据说教辅类退货高达30%,最高有的达到50%。到底什么原因造成的?我想从出版社编辑角度讲讲这个原因。我认为这些教材、教辅核心的问题还是没有符合读者的需求。如外语教学,这些编书的人是否真正懂得外语教学规律、教学理论?很少。
我接触过一个很大的教辅软件公司,他找了很多退休老教师在那编软件内容。我不怀疑老教师有教学经验,但这还远远不等于就懂得了学习规律、学习方法,就了解了教师和学生的需求。他们基本是从语法知识一个角度去编写,这都是书本知识,甚至已经过时。我了解国外一些大出版社,他们的编辑甚至是这个领域的博士,有相当深厚的学养,甚至是这个领域的权威,对这个领域研究成果有基本判断能力。比如剑桥大学出版社、汤姆森学习出版公司,他们的编辑对教学非常懂,有的就是这方面的专家。包括他的销售人员都是这个领域的行家里手,他就能判断这个选题行不行。
因为从立意上看,教材教辅也是文化创意产业,这不是“编”出来的,更不是“攒”出来的。像我们一些出版单位是在“操作台”、“流水线上”搞出版,他的产品无法经受市场检验,大量退货就成为必然。
对图书编辑要求也包括设计理念是否与时俱进,是否能从视觉、心理、审美角度符合读者需求。这不是随便找个编辑就能做好那么简单。我知道国外教材图书设计师很多都是设计专家,有一套完整的理念和技术程序,这也值得我们搞出版的好好借鉴。人教社有一个课程教材研究所,主要任务就是对教材教辅编辑出版进行研究,这已形成传统,但我们仍然感到有很多地方值得改进和提高。
还一个要提的是作者的知识产权应得到近一步尊重,这也跟图书质量有关。现在我们的出版社对一般作者给一点稿费;而做教辅的就基本被买断,图书卖多卖少与他没关系。出版的图书数量很多,真正适合需求的却难找。你对作者投入不够,他就糊弄你。谁还愿意专心致志地去做研究?我做出的研究被你买断啦,而出版社培养了一个作者,过两天又被别的社挖走。如此,就造成一批“操作能手”,修修补补,剪剪贴贴,你给我钱,我给你凑出字数就行啦,这从造书源头就不和谐,整个图书市场怎么和谐?
我知道《新概念英语》作者亚历山大。据说他一年从郎文拿到150万英镑,将近2000万人民币。他就用不着去快速生产、在低层次上循环。这些出版社对知识、对大牌作者的尊重我们还做不到。包括解放前,商务印书馆,那时大牌作者也是普通编辑收入的十几倍。他肯投入相当的精力做研究,去创作。所以我们现在不能光从一个角度指责作者不懂规律,不搞研究,他确实也没有这个积极性。 上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页
|