|
图书工作室 讯:
孙建江表示,整体上国内儿童文学作家和插画家与国际同业者可能还存在差距,但至少有一部分已经达到了“放在国际上也不会逊色”的水平,可是这部分原创产 品也还没有“走出去”,原因就在于中国少儿出版对“很多游戏规则还不熟悉”,对从哪个方面着力、把哪个核心关节打通还很茫然。比如作家和插画家的优秀作品 如何进入国际少儿出版圈中影响力人士的视野,或者如何为有“待价而沽”价值的精品找到可以对整个国际版权销售产生拉动效应的合适“婆家”?中国少儿出版需 要利用博洛尼亚书展等各种平台与国外研究机构、出版机构、传播机构、权威人士建立交流和合作关系,把自己推出去。中少总社此届博洛尼亚童书展上国际合作和 招商活动中的20家国外洽谈对象,均为该社聘请的国际出版顾问——IBBY基金会主席、出版家帕奇·亚当专门遴选,其中绝大部分之前都不曾和中少总社有联 系。
高洪波、曹文轩、秦文君、金波等儿童 文学作家以及画家唐云辉等正在借助博洛尼亚书展平台走进国际童书出版圈。白冰认为,作家推介应该提前“走出去”,但是目前针对作家宣传还不够。像德国法兰 克福图书馆每周末在固定时间安排讲座,很多国外大学也会在固定时间组织作家、专家和学生的见面会,中国少儿出版界可以抓住这些平台尝试组织更多作家、专家 进入国外校园、图书馆,接力社曾举办两次,反响很好。另外,国际报纸刊物对国内童书作家的宣传也非常少。 上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 下一页
|